With our friendly greeter we had a very relaxed and informative walk in and around Innsbruck . A good mixture of information about Innsbruck as you walk around and also sharing a few personal stories back and forth between each other. Rudi provided some valuable tips on local dining etc, which we followed for a brilliant “local” dining experience.
Tip – ideally book your Greeter experience early in your stay at a town/city – that gives you time to enjoy their local dining/entertainment suggestions.
An Innsbruck Greeter was a great way to find out a bit more about this city. Silvia was easily contactable and available to us as planned. She showed us around the oldest part of the city (less touristy) and told us about the history. She also took us to the market and explained about local foods.
I think it might be better if you knew what you were most interested in before you did this walk (because it’s not a guided tour it’s just a walk with someone who knows the area) , but it’s hard to know when you haven’t been somewhere before!
We wanted a city tour to get an overview of the city center. Our expectations were fully met. We spent a wonderfully entertaining afternoon with our greeter Martina. We can recommend her at any time.
Interesting to gain an insight on history of Innsbruck from a local!
Rudi has lots of knowledge and interesting facts to share with us! It was so wonderful to share the time with him one on one as we felt we were able to talk about so much!
Thank you once again for the opportunity to meet with a local – the experience was greatly appreciated!
Rudi met us at our hotel and spent a wonderful 3 hours with us and showed us Innsbruck from the Olympic ski jump to the funicular station and we were able to see and experience more of Innsbruck than we could have ever expected.
Greeters is like visiting a friend and spending some quality time together while enjoying their city.
Wolfgang is the manager of the greeters in Freiburg, Germany. Of course, whenever a greeter travels she or he is looking out for fellow greeters at their destination.
Together with the local greeter Rudi Wolfgang and his wife Angela walked through southern quarters of Innsbruck and finished in the “corner of the four beasts” as that place in the old town is called. It got its name from the fact that at this spot you are surrounded by four taverns named after animals.
Ljudmilla is a greeter in Tallinn, Estonia. Together with her daughter she came to go skiing in Tyrol. For one day they took the chance to visit Innsbruck and get a personal tour with the local greeter Rudi.
It was such a great pleasure to get to know Elli! We had a really nice walk around the city, enjoying the snow while she explained me beautiful fun facts about the city. I go back with an amazing experience in Innsbruck but also (and most importantly) with a new friend!
My friend and I mostly travel to get a grasp of how locals live. We love experiencing things that people from different cultures do on a daily basis.
Rudi showed us around the residential areas and explained historical information mostly related to Innsbruck’s lifestyle along with how the city came about. He was kind enough to extend the tour to a conversation at a cafe he frequented. We got to know so much more about him, his culture, and the hidden places in Innsbruck. He was simple in thoughts but had such a great deal of knowledge even of things outside of Innsbruck. He was also an honest man who spoke his mind which made it such a delightful afternoon for both my friend and I. Hopefully for him too!
Rudi and Heidi were the wonderful Greeters that received me and my 3 friends in Innsbruck. We were 4 Portugese spending the weekend in Innsbruck and wanted to know more about the city and local people and Greeters was the perfect idea for it.
Rudi was the greeter with whom I communicated through the Greeters portal and he agreed to meet in a convenient spot for us. He was very quick to reply and very accessible. On the day we met, Rudi met us with Heidi, his fellow Greeter, who was also a very nice host to this greeting. They shared with us a little bit about themselves as we did share with them as well.
We had a relaxed walk around the city and they kept providing very insightful points of view about Innsbruck and its neighbourhoods and people. We really enjoyed meeting Heidi and Rudi and the experience of being greeted in Innsbruck by them.
The highlights of the afternoon we spent together were walking through the classical Innsbruck neighborhoods and navigating through the old houses and churches while hearing old stories about the foundries and some historical buildings. We also had a lovely stroll through the imperial garden and we ventured a little bit into the city’s old town center.
We were all very grateful to both Heidi and Rudi for their time and insightful information, and also by the overall mission they embody with the Greeters institution. We felt inspired by the work they do in greeting people and help them blend-in in Innsbruck.
Thank you so much, Heidi and Rudi, I hope we meet again.
Bernardo and friends, Portugal
Manage Cookie Consent
To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
We do not use any cookies for marketing purposes and do not share your data with others.
Für ein bestmögliches Benutzererlebnis verwenden wir Techniken wie 'cookies', um Geräteinformnationen bzw. Benutzereinstellungen abzurufen und zu speichern. Ihre Zustimmung ermöglicht uns, Browserverhalten oder eindeutige IDs auf dieser Seite zu verarbeiten. Die Nicht-Zustimmung kann zu fehlerhafter Funktion der Seite führen.
Wir verwenden keine Marketing-Cookies und geben Ihre Daten an niemand anderen weiter.
Functional
Always active
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Vorlieben
Die technische Speicherung oder der Zugriff ist für den rechtmäßigen Zweck der Speicherung von Präferenzen erforderlich, die nicht vom Abonnenten oder Benutzer angefordert wurden.
Statistics
Die technische Speicherung oder der Zugriff, der ausschließlich zu statistischen Zwecken erfolgt.The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.